あけましておやすみなさいさんにローレライという検索語についてトラバいただいたのを無理やりきっかけに、検索語についてちょっと。
うちはずっと福井晴敏がナンバーワンを誇っていたのですが、ローレライ公開後、ローレライと香椎由宇、世界の艦船が入り乱れています。
今日の午後2時の時点ではこんな感じ。
1 ローレライ 14 6.93
2 終戦のローレライ 13 6.43
3 亡国のイージス 12 5.94
4 世界の艦船シリーズ 9 4.45
5 でかたま 6 2.97
6 フライシャー 6 2.97
7 jidoriblog 4 1.98
8 博物館 4 1.98
9 警察 4 1.98
10 福井晴敏 4 1.98
福井さん、10位だ…。
今日は私と趣味の合う方が見に来てくださったみたいですねえ。
三谷幸喜 ギャラクシークエスト とか、タイムマシンにお願い スコット・バクラ なんてのもあります。
嬉しい嬉しい。
で、タイトルはどこで関係してくるんだと思われると思いますが、5位に入っているでかたま
*1
のように、件数は多くないけど必ず毎日その語で来てくださる方がいらっしゃる言葉があるわけですよ。
たまごっち しんちゃん 鋼の錬金術師 Photolog
この4つの語は毎日必ず入っているのです。たまごっちとPhotolog以外は、申し訳ありません!というしかないので、ちょっとここで補充なんて思ったわけでもなのでした…。
先日、三省堂に行った時、今度中学にあがる娘の英語の問題集を買ったのです。
30分くらい色々眺めて、レジに向かったところ山積みになっていたのが、これ。

とってもお勧めですv英語ってある程度単語を覚えちゃえば、後は度胸と感覚だと思っているので
*2
、好きなアニメが下地になっていれば、別に難しい単語があっても見ているうちに役に立つ単語の1つ、2つ覚えるだろう、と思って買ってみました。
アニメのタイトルに従って、例文が出ていてぱらぱら見ていても面白いです。
で、もうひとつは小太郎ぶろぐさんで拝見した鋼の錬金術師のゲーム。
これ、アメリカで鋼を放映しているカートゥーンネットワークのサイトのなんですが、なかなか楽しめます。
*3
Xでアルとエドを交代、スペースで攻撃、→キーで左右上、そしてASDキーで錬金術が使えます。
ただし錬金術はお金がたまっていないと使えないので注意。
つぼや岩があったら壊してみるのはお約束ですね。
一応、ストーリー仕立てになっているのですが、大佐の「鋼の」が"Fullmetal"だったり、アルがエドをbroではなく、Edと呼んでいたりしているのが面白く、吹き替え版も見てみたいなあなんて思ってます。
え、英語のハガレンが有るんですかぁ?
こりゃ、買ってみないと…。
英語の勉強をしなくっちゃ。(←目的が違うかも)
USJにも、行きたいです、はい。
おや、いちゃお!さんも鋼をごらんに?
なんというか、萌え単の2番煎じみたいなものですが、勉強がしたくて(笑)、鋼が好きならいいかもしれません。
USJ、期間限定なんですよね。
無理だろうなあ。
エドの背が何センチか知りたいのに。(笑)
「鋼の」の英単か・・・\(^O^)/(なぜ?)
実は「鋼の」かなりのファンだったりもします。
そっか・・今度本屋さんに行ったら買っちゃうかな(^^ゞ
ちなみに「Flame Alchemist」のファンです。
もちろん「Army」派です。
はい、ハガレン、かなり好きです(笑)
重たいテーマを描いているってのが、好きですね。
「さようなら」の回の、エドとマスタングの車の中の会話シーンなんて、不覚にも泣いてしまいました。
USJはGWくらいまででしたっけ?
行ってみたいなぁ…。
>ぴ~ぽさん
買われましたか?
夫が出張先で見てきたそうですが、アルもエドも声が結構似ていたそうですよ。
大佐はわからなかったそうですが。
> いちゃお!さん
そうですね、少年誌であんなに重くて本来の対象年齢の子はついていってるのかなと思ってしまいます。
ガンガン本誌の方もこのところの盛り上がり方が凄くて毎号楽しみです。
USJ、5月8日までですね。
http://www.usj.co.jp/hagane/index.html#pickup01うちはいけそうもないかな、残念です…。
コメント登録機能を利用するには、TypeKey トークンを設定してください。
このエントリーのトラックバックURL : http://www.jidoriblog.com/mt-tb.cgi/145
トラックバック元のエントリがこの個別のエントリについて言及していない場合、トラックバックを削除させていただく事があります。
アクセスアップ狙いのトラバは即刻削除いたします。
このリストは、次のエントリーを参照しています: 英語な鋼 2つ: